-
1 horizontal fillet weld (Примечание: downhand и flat относятся только к стыковым швам)
Американизм: нижний угловой сварной шовУниверсальный англо-русский словарь > horizontal fillet weld (Примечание: downhand и flat относятся только к стыковым швам)
-
2 руки по швам\!
ngener. pink op de naad van de broek\! -
3 шов
м.1) couture f; surjet m ( через край)разгладить шов — rabattre une coutureрасползаться по всем швам — craquer sur toutes les coutures2) мед. suture fналожить швы — suturer vt3) тех. joint m••трещать по всем швам — menacer ruine -
4 шов
м.1) cucitura f, costura fлопнуть по швам — scucirsi nelle costure2) анат. sutura f; commessura f3) тех. commettitura f, accostatura f, giunto mсварной шов — linea / traccia di saldatura; commessura f ( стык)4) хир. sutura f; punto chirurgicoналожить швы — suturare con punti••держать руки по швам — mettersi / impalarsi экспресс. sull'attenti -
5 go to pieces
1) Общая лексика: идти к чёрту, выйти из строя, вылететь в трубу, измочаливаться, измочалиться, обанкротиться, погибнуть, погибнуть (о проекте, человеке и т. п.), подорвать свое здоровье, пропасть, разбиться вдребезги, развалиться на части, разлететься на куски, разлететься на куски, разлететься на части, трещать по всем швам, трещать по всем швам, разлететься на части (куски)2) Контроль качества: разбиваться, разрушаться -
6 трещать
несовер. - трещать;
совер. - протрещать, треснуть без доп.
1) только несовер. crack;
crackle( о дровах при сгорании) ;
creak( о мебели)
2) совер. - протрещать chirr( о кузнечиках и т.п.)
3) совер. - протрещать;
разг. chatter, jabber (болтать)
4) совер. - треснуть;
разг. be on the point of collapse (находиться накануне краха) ∙ у меня голова трещит( от боли) ≈ I have a splitting headache, my head is ready to burst трещать по всем швам ≈ to go to pieces, crumble( away) трещат морозы -
7 шов
-
8 bulge
bʌldʒ
1. сущ. исконное значение "дутая кожаная сумка, мешок"
1) выпуклость, округлый выступ bulge of a curve
2) с определенным артиклем амер. сл. преимущество, более выгодная, чем у другого, позиция have the bulge on smb.
3) пузыри на воде, круги от проплывающей в толще воды рыбы
4) разг. рост цен или акций;
недолговременное увеличение по какой-л. характеристике, в частности демографический взрыв
5) воен. выступ, клин The Russian officers I met around the Smolensk bulge. ≈ Русские офицеры, которых я встретил в районе Смоленского выступа.
6) мор. днище( судна) Syn: bilge
1.
1)
7) мор. шверт, киль;
противоминный или противолодочный выступ (вдоль ватерлинии)
2. гл.
1) выдаваться, выпячиваться, оттопыриваться, свисать пузырями, нависать The globe of Mars bulges, like our Earth, at the equator. ≈ На Марсе, как и на Земле, имеется утолщение в районе экватора.
2) раздаваться, быть наполненным до отказа (прямо и переносно) ;
деформироваться, лопаться, едва сохранять нужную форму What a bulge you are now! ≈ Эк тебя разнесло! bulge at the seams Syn: swell ∙ bulge out bulge in выпуклость - * of a curve горб /вершина/ кривой днище (судна) средняя, наиболее широкая часть бочки (сленг) преимущество - to have /to get/ the * on smb. иметь преимущество перед кем-л. (разговорное) повышение курса на бирже;
вздутие цен (разговорное) временное увеличение объема или количества увеличение рождаемости (в определенный период) (военное) выступ, клин (горное) вспучивание, раздув( пласта или жилы) (морское) противоминная наделка, противоминное утолщение выпячиваться, выдаваться;
выпирать выпячивать - to * one's cheeks надуть щеки деформироваться раздуваться, быть набитым до предела( о мешке, кошельке) bulge = bilge ~ разг. вздутие цен;
временное увеличение в объеме или в количестве ~ внезапное повышение ~ временное увеличение ~ выпуклость;
bulge of a curve горб кривой( линии) ~ выпячиваться;
выдаваться ~ воен. выступ, клин ~ деформироваться;
to bulge at the seams трещать по швам ~ (the ~) амер. sl. преимущество;
to have the bulge (on smb.) иметь преимущество (перед кем-л.) ~ мор. противоминная наделка ~ раздаваться, быть наполненным до отказа (о кошельке, рюкзаке и т. п.) ~ горн. раздув (жилы) ~ деформироваться;
to bulge at the seams трещать по швам ~ attr.: ~ ship корабль, снабженный противоминными наделками ~ выпуклость;
bulge of a curve горб кривой (линии) ~ attr.: ~ ship корабль, снабженный противоминными наделками ~ (the ~) амер. sl. преимущество;
to have the bulge (on smb.) иметь преимущество (перед кем-л.) import ~ резкое увеличение импорта -
9 krachen
m1) трещать, грохотатьes kracht im Gebälk ≈ балки трещат; здание грозит обвалиться; надвигается опасность; пахнет палёным2) лопатьсяdas Kleid kracht in allen Nähten — платье лопается по швам3) потерпеть банкротство ( крах), лопнуть ( о предприятии) -
10 шов
м.1) costura f; punto m ( в вышивании)2) мед. sutura fглухо́й шов ( хирургический) — sutura ciegaнакла́дывать швы — suturar vtснять швы мед. — quitar (levantar) los puntos de sutura3) анат. rafe mчерепно́й шов — comisura f4) тех. junta f, juntura fсварно́й шов — junta soldadaтемперату́рный шов — junta de dilatación••ру́ки по швам! ( команда) — ¡firmes!треща́ть по всем швам — resquebrajarse por los cuatro costados -
11 puścić
глаг.• отпустить• пустить* * *puści|ćpuszczę, puszczony сов. 1. пустить;\puścić farbę а) полинять;
б) перен. проболтаться;2. лопнуть, разорваться;\puścić w szwach лопнуть по швам;
3. (drogę, tunel itp.) провести, проложить;4. отмыться, сойти (о plamie, brudzie); 5. разг. промотать, растратить;● oczko \puścićło петля спустилась; \puścić oko (oczko) do kogo разг. подмигнуть;
(под)моргнуть кому;\puścić płazem (bezkarnie) оставить безнаказанным; mróz \puścićł мороз ослабел;
\puścić mimo uszu пропустить мимо ушей+2. pęknąć 3. przeprowadzić 5. przehulać, przepuścić
* * *puszczę, puszczony сов.1) пусти́тьpuścić farbę — 1) полиня́ть; 2) перен. проболта́ться
2) ло́пнуть, разорва́тьсяpuścić w szwach — ло́пнуть по швам
3) (drogę, tunel itp.) провести́, проложи́ть4) отмы́ться, сойти́ (o plamie, brudzie)5) разг. промота́ть, растра́тить•- puścić oko
- puścić oczko
- puścić płazem
- puścić bezkarnie
- mróz puścił
- puścić mimo uszuSyn: -
12 szew
сущ.• шов* * *♂, Р. szwu шов;pęknąć w szwach лопнуть но швам; założyć szwy мед. наложить швы* * *м, P szwupęknąć w szwach — ло́пнуть по швам
założyć szwy — мед. наложи́ть швы
-
13 craquer de toutes parts
разг.Tous avaient assez de perspicacité pour s'apercevoir que l'édifice où ils s'étaient logés craquait de toutes parts et allait les écraser de sa chute. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Все были достаточно проницательны, чтобы почувствовать, что здание, в котором они разместились, трещало по всем швам и при падении грозило их раздавить.
Dictionnaire français-russe des idiomes > craquer de toutes parts
-
14 se découdre par tous les bouts
"[...] Mon Dieu, que notre nation est aplatie et qu'on fait peu d'attention à la décadence du courage, de l'honneur de la France!" Et il poursuit: "Les généraux sont divisés: c'est une pétaudière... Notre système se découd par tous les bouts." (J. Levron, Secrète Madame de Pompadour.) — "Боже мой, до чего же измельчала наша нация, и как мало внимания уделяют упадку духа, поддержанию чести и славы Франции!" И далее, в письме к Шуазелю аббат Герни продолжал: "Наши генералы в разладе друг с другом, это столпотворение, а не штаб... Наша система трещит по всем швам".
Dictionnaire français-russe des idiomes > se découdre par tous les bouts
-
15 descoserse
прил.1) общ. отпороться, распороться, подпороться (por dentro), разорвать (лопнуть по шву)2) разг. пороться, расшиться (распороться)3) прост. @разлезться (лопнуть по швам; 3 ед. разлезется), разлезаться (лопнуть по швам; 3 ед. разлезется) -
16 se disjoindre
-
17 көтүлүн
1) быть разобранным, разрушенным; көтүллүбүт дьиэ разобранное здание; 2) рваться (по швам), распарываться; сон сиигинэн көтүлүннэ пальто распоролось по швам; 3) перен. отменяться; урпсай мунньах уурааҕа көтүллүбүт постановление общего собрания отменено. -
18 жик
шов; щель, трещина;жик-жик болуп расползшись по швам; распавшись на мелкие части;көйнөк жик-жигинен сөгүлдү платье распоролось по всем швам;жик түш- дать трещину, образовать щель;жик түшпөйт или жик бербейт не раскалывается; не поддаётся (напр. пень удару топора);жик түшүрө албадым я не мог расколоть (напр. полено);жик ажырат- или жик жар- или жик айыр- вносить разлад, сеять рознь;жик ажыратыл- страд. от жик ажырат-;тап жиги ажыратылган или тан жиги ачылган произошло классовое расслоение;алардын арасына жик түштү в их отношениях появилась трещина;жигин билгизбей тайком, тайно;көөнүнө жик түштү или жүрөгүнө жик түштү у него появилось сомнение, подозрение. -
19 die Hände an die Hosennaht legen
арт.общ. вытянуть руки по швам, держать руки по швамУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände an die Hosennaht legen
-
20 szétbomlik
1. (csomag) распаковываться/ распаковаться; (kötél) рассучиваться/рассучиться;a küldemény útközben \szétbomlikott — посылка по пути распаковалась;
2. (varrás) пороться/ распороться; разходиться/разойтись по швам; расшиваться/расшиться; (ami tűvel volt fely megtűzve) отшпиливаться/отшпилиться;a könyv. kötése \szétbomlikott — переплёт книги разошёлся по швам v. потрескался;
3. (anyag) разлагаться/разложиться, vegy. расщепляться/расщепиться, распадаться/распасться;4. átv. разлагаться/разложиться, распадаться/ распасться, разваливаться/развалиться
См. также в других словарях:
руки по швам! — (иноск.) призыв к порядку (как во фрунте руки держат по шву брюк, согласно дисциплине) Руки по швам опускать (иноск.) подчиняться Ср. На словах то он садитесь пожалуйста , а на деле такими иголками тебе сидение нашпигует, что лучше бы напрямки,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
расползавшийся по швам — прил., кол во синонимов: 10 • приходивший в расстройство (16) • разваливавшийся (40) • … Словарь синонимов
трещавший по всем швам — прил., кол во синонимов: 11 • приходивший в расстройство (16) • приходивший в упадок (27) • … Словарь синонимов
трещавший по швам — прил., кол во синонимов: 11 • не выдерживавший (9) • приходивший в расстройство (16) • … Словарь синонимов
трещать по швам — трещать по всем швам, идти вкривь и вкось, разлаживаться, расползаться, разрушаться, разваливаться, расползаться по швам, расстраиваться, приходить в расстройство, идти кувырком Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
треснуть по всем швам — (иноск.) о мнениях, взглядах, под влиянием новых веяний, не выдерживающих напора и, как платье на вырастающем, трескающих по всем швам Ср. Многие современные философские прописи давно треснули по всем швам и рассыпались вдребезги, а великие… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
по швам трещит — узкий, тесный, не лезет Словарь русских синонимов. по швам трещит прил., кол во синонимов: 3 • не лезет (5) • … Словарь синонимов
руки по швам — смирно, смирно стоять Словарь русских синонимов. руки по швам нареч, кол во синонимов: 2 • смирно (21) • … Словарь синонимов
трещит по швам — наполненный, полный, переполненный, полным полон Словарь русских синонимов. трещит по швам прил., кол во синонимов: 4 • наполненный (38) • … Словарь синонимов
Держать руки по швам — Разг. Ирон. 1. Беспрекословно подчиняться, повиноваться кому либо. Вместо того, чтобы держать его, полковник спраздновал труса и держал руки по швам (С. Голубов. Когда крепости не сдаются). 2. Дрожать перед кем либо. Сильно привязывались все к… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вытянулся в струнку, и руки по швам. — Вытянулся в струнку, и руки по швам. См. ЧЕСТЬ ПОЧЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа